Contact

Drususlaan 93
2314 BX Leiden
M 06 2880 5280
E-mail: e.j.cuiper@kpnmail.nl

Cuiper Vertaalservice

  • servicios de traducción español-holandés y holandés-español,
    con precisión, eficiencia y puntualidad, también ofrecemos traducciones juradas
  • experiencia laboral de 8 años en organizaciones españolas en Holanda y España, entre otras la Embajada de España en La Haya

Especialidades

  • documentos jurídicos, por ejemplo: actas del Registro Civil, actas notariales
  • cartas e informes médicos
  • diplomas y certificados de estudios de España, Latinoamérica y Holanda

«Me gusta aconsejar a mis clientes. El documento, ¿está completo? ¿LLeva los sellos requeridos? Se precisa apostilla o legalización para su uso en el extranjero?»

«La comunicación con mis clientes es fluida. Basta con que usted escanee el documento y lo envíe por correo electrónico. No olvide mencionar su nombre, dirección y número de teléfono. Le enviaré un presupuesto sin compromiso.»

Cuiper Vertaalservice ofrece servicios de traducción desde 1998. Emmy Cuiper es traductora jurada de español desde 1991 y está inscrita en el Registro de Intérpretes y Traductores Jurados de los Países Bajos (Bureau Btv) con el número 345.

A lo largo de todos estos años se ha convertido en una traductora con mucha experiencia que traduce con profesionalidad y entusiasmo los documentos de sus clientes. El mensaje debe llegar con claridad al lector o al grupo meta, ya sea en los Países Bajos, en España o en otros países hispanohablantes. Entre sus clientes figuran, entre otras, empresas internationales, notarías y clientes particulares.

La experiencia laboral adquirida en empresas e instituciones en los Países Bajos y en España, como por ejemplo en la Embajada de España en La Haya, es un valor añadido importante. Como la profesión de intérprete y traductor no deja de evolucionar, Emmy participa, con regularidad, en cursos y talleres relacionados con la traducción jurídica.

En 2015 obtuvo la especialización de Traductora jurídica en materia penal, impartida por la SIGV (Fundación Instituto de Intérpretes y Traductores Judiciales).

Documentos jurídicos

Los documentos de carácter notarial, tales como una declaración de herederos, capitulaciones matrimoniales, estatutos, testamentos, pero también las actas procedentes del Registro Civil (salvo en el caso de una acta internacional) deben ser traducidos por un traductor jurado. Leer más

Diplomas, títulos universitarios y certificados de estudios

A la hora de traducir diplomas, títulos universitarios y certificados de estudios de los Países Bajos, España o Latinoamérica siempre surgen preguntas tales como por ejemplo: ¿Cómo es el sistema educativo en el país hispanohablante? ¿Se puede comparar de alguna forma con el sistema neerlandés? Leer más

Documentos médicos

Si ha seguido un tratamiento médico en España o en Latinoamérica, Cuiper Vertaalservice puede traducir sus cartas e informes médicos al neerlandés, ya que dispone de amplios conocimientos de la terminología médica y una larga experiencia en traducciones médicas.